lfar - ¿Qué tal? Как дела? - Buen provecho.
Как дела? | ¿Qué tal? | |
Как жизнь? | ¿Qué tal la vida? | |
Как семья? | ¿Qué tal la familia? | |
Хорошо, спасибо | Bien, gracias. | |
Все (идет) хорошо | Todo va bien. | |
Более или менее хорошо. | más o menos bien | |
Так себе. | Así así | |
Hормально | Regular. | |
Пожалуйста. | Por favor. | |
Cпасибо. | Gracias. | |
Большое спасибо. | Muchas gracias. | |
Не за что. (Пожалуйста) | De nada. | |
Приятного аппетита | Buen provecho |